将本质不同的事物相混淆,说成是同一事物。
例优雅的风度与客气不应混为一谈。
英mistaken for; confuse the issue; jumble together;
混 [ hùn ] 1. 搀杂在一起。 如 混杂。混和。混同。混淆。混为一谈。 2. 乱,胡乱。 如 混乱。混世魔王。 3. 蒙,充。 如 蒙混。混充。混进。鱼目混珠。 4. 苟且度过。 如 胡混。混事。 混 [ hún ] 1. 同“浑”。
为 [ wéi ] 1. 做,行,做事。 如 为人。为时。为难。不为己甚(不做得太过分)。 2. 当做,认做。 如 以为。认为。习以为常。 3. 变成。 如 成为。 4. 是。 如 十两为一斤。 5. 治理,处理。 如 为政。 6. 被。 如 为天下笑。 7. 表示强调。 如 大为恼火。 8. 助词,表示反诘或感叹。 如 敌未灭,何以家为? 9. 姓。 为 [ wèi ] 1. 替,给。 如 为民请命。为虎作伥。为国捐躯。 2. 表目的。 如 为了。为何。 3. 对,向。 如 不足为外人道。 4. 帮助,卫护。
一 [ yī ] 1. 数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。 2. 纯;专。 如 专一。一心一意。 3. 全;满。 如 一生。一地水。 4. 相同。 如 一样。颜色不一。 5. 另外的。 如 蟋蟀一名促织。 6. 表示动作短暂,或是一次,或具试探性。 如 算一算。试一试。 7. 乃;竞。 如 一至于此。 8. 部分联成整体。 如 统一。整齐划一。 9. 或者。 如 一胜一负。 10. 初次。 如 一见如故。 11. 中国古代乐谱记音符号,相当于简谱中的低音“7”。
谈 [ tán ] 1. 说,对话。 如 谈天。谈心。谈论。谈话。谈判。谈吐。恳谈。洽谈。漫谈。谈笑风生。 2. 言论,听说的话。 如 笑谈。无稽之谈。传为美谈。 3. 姓。
把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。
引鲁迅 《书信集·致台静农》:“中国 人将办事和做戏太混为一谈。”
毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》四:“剥削者的改造和劳动者的改造是两种不同性质的改造,不能混为一谈。”
亦作“混作一谈”。 鲁迅 《集外集拾遗补编·拳术与拳匪》:“东瀛 的‘武士道’,是指武士应守的道德,与技击无关。武士单能技击,不守这道德,便是没有武士道。 中国 近来每与柔术混作一谈,其实是两件事。”
将不同的观念、事物当成同样的来评述。
例如:「进德修业绝不能和苟且逐利混为一谈。」
近一概而论
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。