向坏的方面变,使更坏。
例国际关系突然恶化。
英worsen; deteriorate;
恶 [ è ] 1. 不好。 如 恶感。恶果。恶劣。恶名。丑恶。 2. 凶狠。 如 恶霸。恶棍。险恶。凶恶。 3. 犯罪的事,极坏的行为。 如 恶贯满盈。 恶 [ wù ] 1. 讨厌,憎恨,与“好(hào )”相对。 如 可恶。厌恶。好(hào)恶。 恶 [ ě ] 1. 〔~心〕要呕吐的感觉;亦指对人和事的厌恶态度。 2. (噁) 恶 [ wū ] 1. 古同“乌”,疑问词,哪,何。 2. 文言叹词,表示惊讶。 如 恶,是何言也!
化 [ huà ] 1. 性质或形态改变。 如 变化。分化。僵化。教(jiào )化。熔化。融化。潜移默化。化干弋为玉帛。。 2. 佛教、道教徒募集财物。 如 化缘。化斋。 3. 用在名词或形容词后,表示转变成某种性质或状态。 如 丑化。绿化。 4. 习俗,风气。 如 有伤风化。 5. 特指“化学”。 如 化工。化纤。化肥。 化 [ huā ] 1. 同“花”。
情况向坏的方面变化。
引巴金 《家》三十:“几天以后,事情愈加恶化了。”
高云览 《小城春秋》第十八章:“环境一天比一天恶化。”
情况向坏的方面发展。
例如:「空气品质恶化是越来越严重了!」
反好转
使情况转坏。
例如:「他的病情昨天又恶化了,近日内,恐将有生命之虞!」
恶化,是一个汉语词汇,指向坏的方面变,使更坏。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。