增添光荣,争光。
英win honor; bring credit;
板起面孔。
英put on a stern expression;
指面部的化妆。
英facial makeup; facials;
做 [ zuò ] 1. 进行工作或活动。 如 做活。做事。做工。做手脚(暗中进行安排)。 2. 写文。 如 做诗。做文章。 3. 制造。 如 做衣服。 4. 当,为。 如 做人。做媒。做伴。做主。做客。看做。 5. 装,扮。 如 做作。做功。做派。 6. 举行,举办。 如 做寿。做礼拜。 7. 用为。 如 芦苇可以做造纸原料。 8. 结成(关系)。 如 做亲。做朋友。
脸 [ liǎn ] 1. 面孔,头的前部从额到下巴。 如 脸颊。脸孔。脸形(亦作“脸型”)。脸色。脸谱。 2. 物体的前部。 如 鞋脸儿。门脸儿。 3. 体面,面子,颜面。 如 脸面。脸皮。脸软。丢脸。赏脸。
增添光荣,争光。
引万国儒 《踩电铃》:“这可怪你自己不给自己做脸,为什么在这个节骨眼上不参加会呢?”
板起面孔。
引柔石 《二月》:“陶岚 冷酷地讥笑地做脸说:‘你一定要回答我--假如我要自杀,你又怎样?’”
一种保养脸部皮肤的方法。其程序为先清洁皮肤,再以按摩霜轻轻的按摩脸部,按毕把脸拭净,最后将热毛巾敷在脸上,数分钟后即可完成。做脸的目的是清除脸部深层污垢,促进新陈代谢,使脸部光润,另一方面也是让脸部容易上妆。
争面子。
做脸,汉语词汇。
读音为zuò liǎn,
释义:1、增添光荣,争光。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。