恐怕(恐怕)是什么意思
恐怕←→必定-反义词词典
恐怕←→必定kǒngpà-bìdìng
【词性】:副
恐怕:表示估计。
必定:表示确凿。
【例】 西门太太听说,心里可就想着:“这样远的路坐轿子,两个人恐怕要花好几百块钱,我可作不起这个东!”(张恨水:《魍魉世界》) 必须懂得,没有肃清的暗藏的反革命分子是不会死心的,他们必定要乘机捣乱。(毛泽东:《关于正确处理人民内部矛盾的问题》)
担心 恐 怕 恐怕-现代汉语同义词词典
担心 恐 怕 恐怕
担心dānxīn 恐kǒng275、275 怕pà179、275、340恐怕kǒngpà275、275、340
动词。表示疑虑,对某种事情或情况放心下下。
“担心”强调挂虑不安,放心不下。例如:“这时,机关部很担心他们出乱子”(李六如:《六十年的变迁》,第一卷);“没有一分钟我不在替你们担心”(齐同:《新生代》,第一部);“这故事很使我觉得做人之险,夏夜乘凉,往往有些担心”(鲁迅:《朝花夕拾》)。
“恐”强调心里有顾虑,意思比“担心”轻些;是文言词,有较浓厚的书面语色彩,口语里不用。例如:“弟恐生出自相残杀之战争,是以退让”(孙中山:《总理全书·函札上》);“他们深恐彭秀才一走,自己便不便住下来,因此拼命想留住彭秀才”(吴浊流:《亚细亚的孤儿》);“头发又油又光,深恐为帽子埋没”(钱钟书:《围城》)。
“怕”在意思上和“恐”一致,只是更加轻些;最常在口语里使用,有口语色彩。例如:“还有七八个人,交头接耳的议论我,又怕我看见”(鲁迅:《狂人日记》);“你怕我不高兴吗?不会的”;“参观,不如说是检查。怕于洁作必要的藏匿,把实验室弄成假象,必须突然袭击”(《小说月报》,1982,2);“他怕担撂我的事情……所以明明白白有许多话他很喜欢谈,也必须留到第二天来继续”(《沈从文小说选集》)。
“恐怕”有“认真对待事情而对它顾虑”的意味和郑重的态度色彩,意思的轻重和“恐”一致。例如:“陈学海不敢把详情告诉他,恐怕发生意外”(齐同:《新生代》,第一部);“但他恐怕,到了蒙古军营里会被扣留”(郑振铎:《桂公塘》);“那时候邵大爷的舟下见将有人命的交涉,恐怕被村人打沉了他的船,急急解缆想要逃走”(叶圣陶:《晓行》)。
恐怕 恐-现代汉语同义词词典
恐怕 恐
恐怕kǒngpà93、275、340恐kǒng93、275
副词。表示估计而兼担心(会如何)。
“恐怕”较侧重于估计,意思较轻。例如:“你们没有跟组长说一声就把资料借给人家,恐怕不太好”;“如果少时不作,到老恐怕也未必能作”(鲁迅:《集外集·序言》);“我想,金镜为人既如此慎重老练,又在部队做过政治工作,恐怕不会出什么漏子吧”(孙犁:《晚华集》)。
“恐”较侧重于担心,意思较重;是文言词,只用于书面语,有较浓厚的书面语色彩。例如:“若同他们辩驳,恐失和气,只好由它”;“过誉则有违公论,责备又恐伤私情”(孙犁:《晚华集》);“恐兄亦闻此讹言,为之黯然,故特此奉白”(鲁迅:《书信·许寿裳·一二》)。
恐怕 怕 恐-现代汉语同义词词典
恐怕 怕 恐
恐怕kǒngpà93、275、340怕pà93.179、340 恐kǒng93、275
副词。表示作某种估记,大约如此,不十分肯定。
“恐怕”和“怕”都适用于口语和俗白文字,有口语色彩。“恐怕”在意思上重些;“怕”的语气也比较轻缓。例如:“‘这回的事情到底不同,恐怕不容易了结罢,’觉民忽然无心地这样说了”(巴金:《春》);“年纪在四十以上,二十以下的恐怕就不易在前两派里有个地位了”(老舍:《骆驼样子》);“别处的青年一样地富有眼泪,污浊,情炎,羞辱,恐怕他们自己觉得并不十分真切”(《闻一多诗文选集》)。“但受到这种声音的激动的恐怕只有我一个人”(《洪灵菲选集》);“这怕是我最早的相片了,你们看,跟我现在象不象”(周立波:《韶山的节日》);“三闾大夫,你怕会觉得我是太自私了吧”(《沫若文集》,第三卷)。
“恐”是文言词,有较浓厚的书面语色彩,口语里不用;意思的轻重和恐怕一致。例如:“北平现人心一时恐亦未必静”(鲁迅:《书信·王志之·三》);“以‘能干办’称红娘,在当时情境下,恐不会出自莺莺之口”(《语文研究》,1983,1);“二倒手‘望风恶骂’与‘望风且嗔’之前分别有‘不悉事由’和‘未问委的’这样意思相同的话语,恐非偶然”(《中国语文》,1983,2)。
怕 恐怕 惧怕 畏惧 畏 惮-现代汉语同义词词典
怕 恐怕 惧怕 畏惧 畏 惮
怕pà93、179、275恐怕kǒngpà93、275、275 惧怕jùpà179畏惧wèijù179畏wèi 惮dàn
动词。表示顾虑(人或某种事物)会危害自己或使自己不利而对之惊慌不安。
“怕”适用于口语和俗白文字,有口语色彩。例如:“我并不是比梦旦先生为阳货,比我自己为孔丘,只是自己怕见名人的怪癖使我采取了这样一个滑头的办法罢了”(郭沫若:《学生时代》);“他怕冯书记那一对炯炯发光的眼睛,不敢抬起头来”(马识途:《最有办法的人》);“彦继学这个南方人,到西北才两年,怕祁连山的马性子烈,骑不住,特意挑了一匹老实马”(华山:《山中海路》)。
“恐怕”强调担心、惊慌,意思比“怕”重些。例如:“我因为常见些但愿不如所料,以为未必竟如所料的事,却每每恰如所料的起来,所以很恐怕这事也一样”(鲁迅:《祝福》);“他恐怕这枯骨,他爱这枯骨”(《洪灵菲选集》)。
“惧怕”强调面对着的是一种莫大的威胁或压力,因而顾虑不安;意思比“怕”重;是一般的书面语用词,有书面语色彩。例如:“女人们始终惧怕打针,惧怕白衣的‘鬼子’用水壶向小孩肚里灌水”(萧红:《生死场》);“他们惧怕人民起来,惧怕民主运动,惧怕认真地动员全民的抗日战争”(《毛泽东选集》,第三卷);“惟农会势盛地方,地主惧怕‘共产’,完全‘卡借’,农村几无放债的事”(同上书,第一卷)。
“畏惧”含有“胆怯,退避使自己惊慌不安的人或事物”的意味;意思比“惧怕”“恐怕”更重些;也是一般的书面语用词,有书面语色彩。例如:“敌人在中国畏惧的是共产党和八路军”;“毛泽东同志在这里用以比喻蒋介石辈的口谈革命,实际则畏惧革命,反对革命”(《毛泽东选集·注释》,第一卷)。
“畏”在意思上和“畏惧”一致,但是轻一些;是文言词,有书面语色彩,多用于有其他文言词配合的书面语句,只是和“罪”搭配时可出现于口语和俗白文字;能重复使用而同“首”“尾”组合为固定词组“畏首畏尾”。例如:“虽尊敬校长,但亦畏其威严”;“现在是掏尽脂膏,流尽血汗……一面又疑神疑鬼,畏首畏尾”(《唐弢杂文选》);“这劣绅横了心,不畏罪了”(《毛泽东选集》,第一卷)。
“惮”和“怕”意思一致,意思的轻重也和“怕”一致,比“畏”“恐怕”“恐惧”轻;是文言词,有很浓厚的书面语色彩,比较古旧,现代少用,常和“烦”组合。例如:“我对划版、编排不熟悉,流沙同志不惮烦地帮助我”(臧克家:《诗与生活》);“缪勒不惮烦地举了许多例子来解释语言没有历史,而只有增长”(岑麒祥:《普通语言学》);“谁都会犯错,错则勿惮改”。
劝君莫逞强梁性,恐怕强中更有强-中国古代小说俗语大词典
劝君莫逞强梁性,恐怕强中更有强
【释义】:
强梁:强暴,强横。奉劝世人休得逞强耍横,只怕还有比你更厉害的人来治你。《俗语倾谈二集》下:忠信哭叫日:“大哥饶手咯,算我怕你咯,算你赢我咯。”所谓劝君莫逞强梁性,恐怕强中更有强。
托在手里,恐怕倒了,噙在口里,恐怕化了-中国古代小说俗语大词典
托在手里,恐怕倒了,噙在口里,恐怕化了
【释义】:
噙:含。形容百般宠爱惯纵。《醒世姻缘传》三:晁大舍一向将计氏当菩萨般看待:托在手里,恐怕倒了,噙在口里,恐怕化了。
恐怕-现代汉语大词典
恐怕kǒng pà
【释义】:
①畏惧。李大钊《Bolshevism的胜利》:“战争固为他们所反对,但是他们也不恐怕战争。”②副词。表示估计、担心或疑虑。巴金《家》:“那时候恐怕也说不上爱。他们两个不过年纪相当,性情投合罢了。”
恐怕-汉语大词典
恐怕
【1】畏惧。《西游补》第三回:“當時天裏嚷住﹐我們也有些恐怕。”《前汉书平话》卷下:“御案上﹐太后見{劉澤}身長一丈﹐狀貌如神﹐有恐怕之意。”《敦煌变文集·王昭君变文》:“心驚恐怕牛羊吼﹐頭痛生曾(憎)乳酪氈。”{李大钊}《Bolshevism的胜利》:“战争固为他们所反对﹐但是他们也不恐怕战争。”【2】副词。表示估计﹑担心或疑虑。《朱子语类》卷八九:“問喪禮制度節目﹐曰:‘恐怕《儀禮》也難行。’”{巴金}《家》七:“那时候恐怕也说不上爱。他们两个不过年纪相当﹐性情投合罢了。”《儒林外史》第十五回:“這鞋和衣服﹐恐怕路上冷﹐早晚穿穿。”
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。