love hole水沟;水道;坑
【使用地区】:美国欧扎克山区
【释义】:
Heard in the Ozarks for a gully,ditch,or depression along a road.Such a gully often caused a female passenger in a buggy or a car to bump up against the male driver or jolted the two riders into one another’s arms.
此词意义如上所示,在美国欧扎克山区能听到。这样的坑常使坐在四轮马车或汽车上的女乘客上下颠簸,靠向男驾驶员,或震得两个乘客抱在一起,故其字面意思为“爱坑”。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。