memsahib;sahib夫人,太太
【使用地区】:英国,印度
【释义】:
Indians used to address British women as memsahib in the days when the sun never set on the empire.The word is simply a feminine form of the Urdu sahib,“sire”or“master,”mem representing the“ma’am.”The respectful title is first recorded in 1857,sahib attested to as far back as 1696.The terms are still used in India,but aren’t exclusively applied to the British anymore.
从前英帝国还是“日不落帝国”时印度人对英国已婚妇女的尊称。该词是乌尔都语sahib的阴性形式,意为“阁下”或者“主人,少爷”,而mem意为ma’ma。这一尊称最早于1857年见于书面纪录,sahib甚至可以追溯到1696年。此词仍然在印度使用,但已不再限于对英国妇女的称呼了。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:meanwhile,back at the ranch
下一篇:men