Nosey Parker喜欢刨根问底的人,爱管闲事的人
【使用地区】:英国
【释义】:
A nosey person.Matthew Parker,who became archbishop of Canterbury in1559,acquired a reputation for poking his nose into other people’s business.His reputation is largely undeserved,but Catholics and Puritans alike resented his good works,taking advantage of his rather long nose and dubbing him Nosey Parker,which has meant an unduly inquisitive person ever since.The above,at least,is the most popular folk etymology for Nosey Parker.But other candidates have been proposed.Richard Parker,leader of the Sheerness Mutiny in 1797,is one strong contender.This Parker poked his nose so deeply into what the military thought their exclusive bailiwick that he wound up hanged from the yardarm of HMS Sandwich.
意为“爱多管闲事的人”。Matthew Parker 1559年成为坎特伯雷大主教,但他得到一个“爱管别人闲事”的名声。显然这一说法有些夸大其词,不过无论罗马天主教徒还是清教徒都不喜欢这位长着大鼻子的主教,因为他工作太出色了,并给他取了个外号“大鼻子派克”。从此nosey Parker这一说法就用来指“喜欢刨根问底的人”。上面这个典故是关于这个词组由来的最流行的一个语源学解释。此外,1797年领导“希尔内斯叛乱”(Sheerness Mutiny)的Richard Parker也很可能是这一表达方式出典的有力竞争者。当时的军界认为这位派克先生爱插手他不该涉足的领域,最终将他吊死在英国皇家海军舰艇Sandwich号的帆杆上。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:nose paint
下一篇:no slow fuckin’!