有口难分


分:分辩。有嘴难分辩。形容难分辩清楚。

成语分解

读音(yǒu,yòu), 月部,共6画

㈠ 有 [ yǒu ]

①. 存在。 如: 有关。有方(得法)。有案可稽。有备无患。有目共睹。

②. 表示所属。 如: 他有一本书。

③. 表示发生、出现。 如: 有病。情况有变化。

④. 表示估量或比较。 如: 水有一丈多深。

⑤. 表示大、多。 如: 有学问。

⑥. 用在某些动词前面表示客气。 如: 有劳。有请。

⑦. 无定指,与“某”相近。 如: 有一天。

⑧. 词缀,用在某些朝代名称的前面。 如: 有夏。有宋一代。

㈡ 有 [ yòu ]

①. 同“又”,表示整数之外再加零数。

读音(kǒu), 口部,共3画

①. 人和动物吃东西和发声的器官(亦称“嘴”)。 如: 口腔。口才。口齿。口若悬河。

②. 容器通外面的地方。 如: 瓶子口。

③. 出入通过的地方。 如: 门口。港口。

④. 特指中国长城的某些关口(多用作地名)。 如: 古北口。喜峰口。

⑤. 破裂的地方。 如: 口子。

读音(nán,nàn,nuó), 隹部,共10画

㈠ 难 [ nán ]

①. 不容易,做起来费事。 如: 难处。难度。难点。难关。难熬。难耐。难产。难堪。难题。难以。难于。困难。畏难。急人之难。

②. 不大可能办到,使人感到困难。 如: 难免。难为。难保。难怪。难倒(dǎo )。难道。难能可贵。

③. 不好。 如: 难听。难看。

㈡ 难 [ nàn ]

①. 灾祸,困苦。 如: 难民。灾难。遇难。逃难。殉难。患难。遭难。避难。排扰解难。

②. 仇怨。 如: 排难解纷。

③. 诘责,质问。 如: 发难。非难。责难。

㈢ 难 [ nuó ]

①. 古同“傩”。

读音(fēn,fèn), 刀部,共4画

㈠ 分 [ fēn ]

①. 区划开。 如: 分开。划分。分野(划分的范围)。分界。分明。条分缕析。分解。

②. 由整体中取出或产生出一部分。 如: 分发。分忧。分心劳神。

③. 由机构内独立出的部分。 如: 分会。分行(háng )。

④. 散,离。 如: 分裂。分离。分别。分崩离析。分门别类。

⑤. 辨别。 如: 区分。分析。

⑥. 区划而成的部分。 如: 二分之一。

⑦. 一半。 如: 人生百年,昼夜各分。春分。秋分。

㈡ 分 [ fèn ]

①. 名位、职责、权利的限度。 如: 分所当然。身分。分内。恰如其分。安分守己。

②. 构成事物的不同的物质或因素。 如: 成分。天分(天资)。情分(情谊)。

③. 料想。 如: “自分已死久矣”。

④. 同“份”,属于一定的阶层、集团或具有某种特征的人。 如: 知识分子。

成语概况

拼音: yǒu kǒu nán fēn

注音: ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄋㄢˊ ㄈㄣ

繁体: 有口難分

感情 贬义成语

近义词: 有口难辩

  • 组合 ABCD式
  • 结构 紧缩式
  • 感情 贬义
  • 年代 古代
  • 热度 常用

成语意思

出处:元・萧德祥《杀狗劝夫》第一折:“动不动棍棒临身。直着我有口难分,进退无门。”

用法:连动式;作谓语、宾语;含贬义。

例子:清·吴敬梓《儒林外史》第二回:“说他是个封翁太老爷,把个荀老爹气得有口难分。”

成语解释

【释义】

有嘴却难于分辩。形容蒙受冤屈而无从申辩。《元・李行道・灰阑记・第一折》:“谁想到员外跟前,又说我与了奸夫,著我有口难分。”《红楼梦・第三十四回》:“那薛蟠都因素日有这个名声,其实这一次却不是他干的,被人生生的一口咬死是他,有口难分。”亦作“有口难辨”。

成语造句

1:这件事,公说公有理,婆说婆有理,让我表态,我又没有调查研究,真是有口难分

成语接龙

“分”字开头的成语接龙(顺接)

  • 分崩离析
  • 析律舞文
  • 文质彬彬
  • 彬彬有礼
  • 礼贤下士
  • 士饱马腾
  • 腾云驾雾
  • 雾里看花
  • 花枝招展
  • 展眼舒眉
  • 眉开眼笑
  • 笑里藏刀
  • 刀山火海
  • 海底捞针
  • 针锋相对
  • 对牛弹琴
  • 琴棋书画
  • 画蛇添足
  • 足智多谋
  • 谋财害命
  • 命蹇时乖
  • 乖唇蜜舌
  • 舌剑唇枪

“有”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 应有尽有
  • 有求必应
  • 绝无仅有
  • 坚苦卓绝
  • 脆而不坚
  • 干干脆脆
  • 乳臭未干
  • 孤犊触乳
  • 人单势孤
  • 咄咄逼人
  • 书空咄咄
  • 大书特书
  • 贪小失大
  • 羊狠狼贪
  • 顺手牵羊
  • 风调雨顺
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功
  • 投其所好
  • 臭味相投
  • 口尚乳臭
  • 脍炙人口

翻译

  1. find it hard to defend or vindicate oneself

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。