兔死狐悲


兔子死了;狐狸很悲伤。比喻因同类遭遇不幸而悲痛伤感。悲:悲伤。

成语分解

读音(tù), 儿部,共8画

①. 哺乳动物,耳长,尾短,上唇中间裂开,后肢较长,跑得快。 如: 兔子。兔脱(迅速地逃走)。兔毫笔。兔起鹘落(“鹘”,打猎用的猛禽。兔子才起来而鹘已经扑下去,喻动作敏捷。亦喻作书画或写文章下笔迅捷)。

②. 古称娈童(指被当作女性玩弄的美貌男子)。

读音(sǐ), 歹部,共6画

①. 丧失生命,与“生”、“活”相对。 如: 死亡。死讯。死刑。死囚。死棋。死地。生离死别。死有余辜。

②. 不顾生命。 如: 死志(牺牲生命的决心)。死士(敢死的武士)。死战。

③. 固执,坚持到底。 如: 死心塌地。死卖力气。

④. 无知觉。 如: 睡得死。

⑤. 不活动,不灵活。 如: 死结。死理。死板。

⑥. 不通达。 如: 死胡同。死路一条。

⑦. 过时,失去作用。 如: 死文字。

⑧. 极,甚。 如: 乐死人。

读音(hú), 犬部,共8画

①. 哺乳动物的一属,形状略像狼。毛赤黄色,性狡猾多疑,遇见攻击时肛门放出臭气,乘机逃跑。皮可做衣服(通称“狐狸”)。 如: 狐臭(腋下臭气)。狐肷(狐腋下和腹部的毛皮)。狐疑(多疑)。狐媚(曲意逢迎,投入所好)。狐死首丘(传说狐狸将死,头必向出生的山丘。喻不忘本,亦喻对故乡的思念)。

②. 姓。

读音(bēi), 心部,共12画

①. 伤心,哀痛。 如: 悲哀。悲伤。悲怆。悲痛。悲切。悲惨。悲凉。悲愤。悲凄。悲恸。悲吟。悲壮。悲观。悲剧。乐极生悲。

②. 怜悯。 如: 悲天悯人。

成语概况

拼音: tù sǐ hú bēi

注音: ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄅㄟ

感情 贬义成语

近义词: 物伤其类

反义词: 幸灾乐祸

  • 组合 ABCD式
  • 结构 联合式
  • 感情 贬义
  • 年代 古代
  • 热度 常用

成语意思

出处:元・汪元亨《折桂令・归隐》曲:“鄙高位羊质虎皮,见非辜兔死狐悲。”

用法:联合式;作谓语、宾语、分句;含贬义。

例子:鼋鸣而鳖应,兔死则狐悲。(明・田艺蘅《玉笑零音》)

正音:“死”,读作“sǐ”,不能读作“shǐ”。

辨形:“狐”,不能写作“孤”。

故事: 南宋时期,山东农民起义军在李全和杨妙真的率领下,奋起反抗金坦白的统治。由于抗金取得很大的影响,南宋劝他们投附,他们就投附朝廷,驻守楚州,1227年被蒙古军逼降。南宋派另一支义军夏全围剿,杨妙真对夏全说:“狐死兔泣。”

成语解释

【释义】

兔子死了,狐狸感到悲伤。比喻因同类的不幸遭遇而感到悲伤。语本敦煌变文《鷰子赋》。△“物伤其类”

【典源】

敦煌变文《鷰[1]子赋》(据《敦煌变文集新书》卷七引)

[于时〕鵙鸽在傍,乃是雀儿昆季,颇有急难之情,不离左右看侍。既见鷰子唱快,便即向前填置:“家兄触[2]明公,[3]实增厚愧,切闻狐死兔悲,[4];四海尽为兄弟,何况更[5]今日自能论竞。任他官府处理。死雀就上更弹,何须逐后骂詈。

注解

[1]鷰:音yàn,同「燕”。鸟纲燕科各种鸟类的通称。种类繁多,约有七十余种。体小翼大,飞行力强,尾长,分叉呈剪刀状。背黑腹白、脚短,不利于步行。每年产卵二、三次,每次约三至六个卵。常见的有毛脚燕、赤腰燕、洋燕、家燕等。俗称为“燕子”。亦称为“乌衣”。

[2]误(忤):音,违逆、不顺从。

[3]下走:自称的谦词。

[4]恶(物)伤其类:为同类罹难而感到伤心。见“物伤其类”。

[5]同臰(臭)味:指同类。臭味,气味,因同类的东西气味相同,故用以比喻同类的人或事物。臭,音xiundefined

【典故】

“兔死狐悲”原作“狐死兔悲”。敦煌变文中有篇〈鷰子赋〉,说了一个故事:鷰子因为刚筑好的巢被黄雀霸占,又被黄雀一家人打伤,心有不甘,一状告到法官凤凰面前。经过审理,黄雀被判杖责下狱,鷰子感到很欣慰,直骂黄雀是恶有恶报。一旁的鵙(jué)鸽和黄雀是兄弟,看不过去地上前说:“我为我哥的行为感到羞愧,但是我曾听过『狐死兔悲、物伤其类』这么一句话,因为同类遭到不幸而感到悲伤。所谓四海之内皆兄弟,何况是同类。他犯错受到惩罚是应该的,你何必在背后辱骂诅咒他呢?”后来“兔死狐悲”这句成语就从这里演变而出,用来比喻因同类的不幸遭遇而感到悲伤。

【书证】

  • 01.元・汪元亨〈折桂令・厌红尘拂袖而归〉曲:“鄙高位羊质虎皮,见非辜兔死狐悲。”
  • 02.《水浒传》第二八回:“我和你是一般犯罪的人,特地报你知道。岂不闻『兔死狐悲,物伤其类』。我们只怕你初来不省得,通你得知。”
  • 03.元・无名氏《赚蒯通》第四折:“今日油烹蒯彻,正所谓兔死狐悲,芝焚蕙叹。请丞相思之。”
  • 04.《警世通言・卷四○・旌阳宫铁树镇妖》:“兔死狐悲,物伤其类。许逊既这等可恶,待我拿来与你复雠。”
  • 05.《醒世恒言・卷一・两县令竞义婚孤女》:“钟离公听罢,正是兔死狐悲,物伤其类:『我与石璧一般是个县尹。他只为遭时不幸,遇了天灾,亲生女儿就沦于下贱。』”
  • 06.《红楼梦》第五七回:“宝钗见问,不好隐瞒他两个,便将方才之事都告诉了他二人。黛玉便说:『兔死狐悲,物伤其类』,不免感叹起来。”
  • 07.《镜花缘》第二六回:“既是本国船只,同我们却是乡亲,所谓『兔死狐悲』。今既被难,好在我们带有匠人,明日不妨略为耽搁,替他修理,也是一件好事。”

【用法】

语义比喻因同类的不幸遭遇而感到悲伤。

类别用在“同情怜悯”的表述上。

例句

看到一起打拚的同仁相继被裁员,使他不免有兔死狐悲之感。

因为救援迟迟不至,伤重队友陆续断气,剩下的人实在不免有著兔死狐悲的感伤。

老王和老李虽然平常处不来,但看著老王的凄凉,老李还是有种兔死狐悲的伤感。

因为经济急速衰退,这些小公司一间间关门,剩下的也难免有著兔死狐悲的悲哀。

成语造句

1:那叫做龙爷的修真者,在那豹爷死了之后,本就是心神不定,心绪不宁,此刻又是看到了虎老三的惨死下场,顿时发出兔死狐悲,物伤其类的凄惨吼叫。

2:我再出五十两赏银,弄点好席面,你们解解秽气,明儿刘全到他两家知会了,叫收尸,再各人送二百四十两赙仪……唉!兔死狐悲物伤其类,我们毕竟是一殿之臣呐……

3:话音未落,情知今晚凶多吉少,更因为老二的惨死而兔死狐悲物伤其类的老大如同疯子一般,不要命似的朝着庄雅彤暴冲而上。

4:你们古代有一句话,叫做‘兔死狐悲,物伤其类。

5:所谓兔死狐悲,物伤其类,建文帝的这个行动没有起到“杀鸡儆猴”。

6:李御突然感到一股恶寒,所谓兔死狐悲,物伤其类,差不多就是这种感觉了。

7:兔死狐悲,物伤其类,同样的悲哀不知何时也将降临到他们身上。

8:兔死狐悲,物伤其类,毕竟都是高亮泉的老部下,谁也说不准哪天倒霉事轮到自己头上了。

9:杀不杀在你!兔死狐悲、物伤其类,你的厂卫政治真的该好好反省一下!

10:指尖摸上眼角的泪痣,心中升起兔死狐悲物伤其类之感,更是酸痛不堪……

11:三国美女如云,铜雀春深锁二乔,英雄如风,夕阳如血,金戈铁马;英雄末路,既生亮,何生瑜!不免兔死狐悲

12:同行的官员心里明镜儿似的,兔死狐悲,物伤其类,又没人和宋谦有仇,借此时机就帮他一把,全都跪在地上三呼万岁,连呼祥瑞即现,国泰民安。

13:三军凛然,那种兔死狐悲的感觉油然而生,当即派出一部军士,一路收拾大量的汉人尸骸,在树下掘坑安葬。

14:现在心里有失落,有失望,还有兔死狐悲的感觉。

15:我们室友的这次意外让我们全班同学都兔死狐悲的。

16:驸马都尉石碌不过是骂了自家使唤太监,被王振知道了,兔死狐悲物伤其类,居然将堂堂驸马给下了锦衣卫诏狱。

17:小康的意外去世我很伤心就像兔死狐悲一样。

18:不管他以前对我怎么样,但是现在他的去世我确实有一种兔死狐悲的伤感。

19:老王和老李虽然平常处不来,但看着老王的凄凉,老李还是有种兔死狐悲的伤感。

20:兔死狐悲,尽管他与李二有矛盾,但李二的下场也使他感到凄然。

21:兔死狐悲,尽管他与李二有矛盾,但李二的下场也使他感到凄然。也作“狐死兔悲”。

22:呵呵,所谓兔死狐悲不过如此,况且我并没有乞哀告怜。

23:因为救援迟迟不至,伤重队友陆续断气,剩下的人实在不免有着兔死狐悲的感伤。

24:因为经济急速衰退,这些小鲍司一间间关门,剩下的也难免有着兔死狐悲的悲哀。

25:共六招,分别是狐假虎威,兔死狐悲,狐奔鼠窜,衣狐坐熊,犬迹狐踪。

26:看到同伴失手被公安抓住了,另外一名小偷心里涌起了兔死狐悲的感觉。

27:匪徒一个接一个被捕入狱,匪首不免有兔死狐悲之感。

28:日本的大地震让他们全国上下所有人都兔死狐悲的伤悲。

29:兔死狐悲,所以现在的人才这么容易悲伤呢。

30:因为经济急速衰退,这些小公司一间间关门,剩下的也难免有着兔死狐悲的悲哀。

31:兔死狐悲,物伤其类。目睹一个曾经叱吒风云的政治家就这样黯然谢幕退场,李斯也不禁心觉悲凉。他抖擞肩膀,似感到一阵萧索的寒意。

32:为了防止兔死狐悲的立场,就不要让别人抓住任何把柄。

成语接龙

“悲”字开头的成语接龙(顺接)

  • 悲欢离合
  • 合情合理
  • 理所当然
  • 然糠照薪
  • 薪尽火传
  • 传宗接代
  • 代人捉刀
  • 刀山火海
  • 海底捞针
  • 针锋相对
  • 对牛弹琴
  • 琴棋书画
  • 画蛇添足
  • 足智多谋
  • 谋财害命
  • 命蹇时乖
  • 乖唇蜜舌
  • 舌剑唇枪
  • 枪林弹雨
  • 雨过天青
  • 青梅竹马
  • 马首是瞻
  • 瞻前顾后

“兔”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 守株待兔
  • 闭关自守
  • 天凝地闭
  • 叫苦连天
  • 大呼小叫
  • 贪小失大
  • 羊狠狼贪
  • 顺手牵羊
  • 风调雨顺
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功
  • 投其所好
  • 臭味相投
  • 口尚乳臭
  • 良药苦口
  • 丧尽天良
  • 心惊胆丧
  • 将心比心
  • 虾兵蟹将
  • 水母目虾
  • 跋山涉水
  • 打谩评跋

翻译

  1. When the hare dies; the fox grieves.
  2. 兎の死(し)を狐(きつね)が悲(かな)しむ,同類(どうるい)があわれみ合(あ)う
  3. éprouver de la compassion pour ses semblables
  4. um Leute gleichen Schlages trauern
  5. один негодяй оплáкивает другого

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。