所见略同


所持的见解大致相同。

成语分解

读音(suǒ), 戶部,共8画

①. 处,地方。 如: 住所。哨所。场所。处所。

②. 机关或其他办事的地方的名称。 如: 研究所。派出所。

③. 量词,指房屋。 如: 一所四合院。

④. 用在动词前,代表接受动作的事物。 如: 所部(所率领的部队)。所谓(a.所说的;b.某些人所说的,含不承认意)。无所谓(不关紧要,不关心)。所有。各尽所能。所向无敌。有所不为而后可以有为。

⑤. 用在动词前,与前面的“为”或“被”字相应,表示被动的意思。 如: 为人所敬。

⑥. 姓。

读音(jiàn,xiàn), 见部,共4画

㈠ 见 [ jiàn ]

①. 看到。 如: 看见。罕见。见微知著。见义勇为。见异思迁。

②. 接触,遇到。 如: 怕见风。见习。

③. 看得出,显得出。 如: 见效。相形见绌。

④. (文字等)出现在某处,可参考。 如: 见上。见下。

⑤. 会晤。 如: 会见。接见。

⑥. 对事物观察、认识、理解。 如: 见解。见地(见解)。见仁见智(指对同一问题各人从不同角度持不同看法)。

⑦. 助词,表示被动或对我如何。 如: 见外。见教。见谅(原谅我)。见笑(被讥笑)。

㈡ 见 [ xiàn ]

①. 古同“现”,出现,显露。

②. 古同“现”,现存。

读音(lüè), 田部,共11画

①. 大致,简单,不详细。 如: 大略。简略。粗略。略微。略有所闻。略知一二。

②. 省去,简化。 如: 省略。忽略。其余从略。

③. 简要的叙述。 如: 史略。要略。事略。

④. 计谋。 如: 方略。策略。战略。

⑤. 抢,掠夺。 如: 侵略。攻城略地。

读音(tóng,tòng), 口部,共6画

㈠ 同 [ tóng ]

①. 一样,没有差异;相~。~一(a.一致,统一;b.共同的一个或一种)。~侪(同辈)。~庚(同岁)。~年。~胞。~人(a.在同一单位工作的人;b.同行业的人)。~仁(同人)。~仇敌忾。~工异曲。~室操戈。情~手足。

②. 共,在一起(从事)。 如: 共同。同学。同步。殊途同归。同舟共济。

③. 和,跟。 如: 同流合污。

④. 姓。

㈡ 同 [ tòng ]

①. 〔胡~〕见“胡”。

成语概况

拼音: suǒ jiàn lüè tóng

注音: ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄢˋ ㄌˋ ㄊㄨㄥˊ

繁体: 所見略同

感情 中性成语

近义词: 英雄所见略同

  • 组合 ABCD式
  • 结构 主谓式
  • 感情 中性
  • 年代 古代
  • 热度 常用

成语意思

出处:明・唐顺之《与王芳湖中丞书》:“愚意方欲经营,而来叙适反,此岂古谓所见略同者乎!”

用法:作谓语、定语;指看法一致。

例子:鲁迅《伪自由书·电的利弊》:“或则是古今英雄,所见略同。”

成语解释

【释义】

彼此见解大致相同。《里语征实・卷下・所见略同》:“刘备见孙权,求都督荆州,周瑜密谏以为不可,刘备闻之叹曰:『智谋之士所见略同,孔明谏孤莫行,亦见及此。』”

成语造句

1:曹操气的浑身发抖,双眼冒出熊熊烈火,仿佛可以燃近一切,郭嘉在一旁露出了一个果然如此的表情,心里有一种智者所见略同之感。

2:师父在这些事情上似乎与师母所见略同,内心深处期盼爱徒今后在江湖立身行事,只要一生平平安安,荣华富贵何足为奇。

3:如果一个人觉得你丑,那肯定是偏见,如果两个人觉得你丑,那肯定是英雄所见略同。略同。

4:他们俩素不相识,对此问题的看法竟然不谋而合,可见英雄所见略同

5:我们的见解完全一致,真是英雄所见略同啊!

6:俗。话说“英雄所见略同”,试想我们。全球所有员工携手同心、集思广益,那么我们将会从容应对消费电子行业的任何挑战。

成语接龙

“同”字开头的成语接龙(顺接)

  • 同仇敌忾
  • 忾然叹息
  • 息息相关
  • 关门大吉
  • 吉人天相
  • 相得益彰
  • 彰明较著
  • 著书立说
  • 说三道四
  • 四海为家
  • 家喻户晓
  • 晓风残月
  • 月下花前
  • 前仰后合
  • 合情合理
  • 理所当然
  • 然糠照薪
  • 薪尽火传
  • 传宗接代
  • 代人捉刀
  • 刀山火海
  • 海底捞针
  • 针锋相对

“所”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 死得其所
  • 出生入死
  • 水落石出
  • 跋山涉水
  • 打谩评跋
  • 风吹雨打
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功
  • 投其所好
  • 臭味相投
  • 口尚乳臭
  • 良药苦口
  • 丧尽天良
  • 心惊胆丧
  • 将心比心
  • 虾兵蟹将
  • 水母目虾
  • 高山流水
  • 水涨船高
  • 一衣带水
  • 始终如一
  • 下车伊始

翻译

  1. see eye to eye with

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。