图穷匕首见


图:地图;穷:尽;见:现。比喻事情发展到最后,真相或本意显露了出来。

成语分解

读音(tú), 囗部,共8画

①. 用绘画表现出来的形象。 如: 图画。图案。图谱。图鉴。

②. 指地图。 如: 《亚洲略图》。图穷匕见。

③. 画。 如: 画影图形。

④. 计谋,计划。 如: 宏图(亦作“弘图”、“鸿图”)。良图。

⑤. 谋取,希望得到。 如: 图谋。图利。企图。妄图。励精图治。唯利是图。

读音(qióng), 穴部,共7画

①. 缺乏财物。 如: 贫穷。穷苦。穷则思变。

②. 处境恶劣。 如: 穷困。穷蹙。穷窘。穷当益坚(处境越穷困,意志应当越坚定)。穷而后工(旧时指文人处境穷困,诗就写得好)。

③. 达到极点。 如: 穷目。穷形尽相。穷兵黩武。

④. 完了。 如: 穷尽。山穷水尽。日暮途穷。

⑤. 推究到极点。 如: 穷物之理。穷追(➊极力追寻;➋尽力紧追)。穷究。

读音(bǐ), 匕部,共2画

①. 〔~首〕短剑。

②. 古代指勺、匙之类的取食用具。 如: “先主方食,失匕箸”。

读音(shǒu), 首部,共9画

①. 头,脑袋。 如: 首饰。首级。首肯(点头表示同意)。

②. 领导的人,带头的。 如: 首领。元首。首脑。首相(xiàng)。

③. 第一,最高。 如: 首都(dū)。首府。

④. 最先,最早。 如: 首次。首届。首创。首日封。首义(首先起义)。

⑤. 出头告发。 如: 自首。出首。

⑥. 量词,指诗和歌。 如: 一首诗。

⑦. 姓。

读音(jiàn,xiàn), 见部,共4画

㈠ 见 [ jiàn ]

①. 看到。 如: 看见。罕见。见微知著。见义勇为。见异思迁。

②. 接触,遇到。 如: 怕见风。见习。

③. 看得出,显得出。 如: 见效。相形见绌。

④. (文字等)出现在某处,可参考。 如: 见上。见下。

⑤. 会晤。 如: 会见。接见。

⑥. 对事物观察、认识、理解。 如: 见解。见地(见解)。见仁见智(指对同一问题各人从不同角度持不同看法)。

⑦. 助词,表示被动或对我如何。 如: 见外。见教。见谅(原谅我)。见笑(被讥笑)。

㈡ 见 [ xiàn ]

①. 古同“现”,出现,显露。

②. 古同“现”,现存。

成语概况

拼音: tú qióng bǐ shǒu xiàn

注音: ㄊㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄅㄧˇ ㄕㄡˇ ㄒㄧㄢˋ

繁体: 圖窮匕首見

感情 贬义成语

近义词: 图穷匕见

  • 结构 紧缩式
  • 感情 贬义
  • 年代 古代
  • 热度 生僻

成语意思

出处:《战国策・燕策三》:“秦王谓轲曰:‘起,取武阳所持图。’轲既取图奉之。发图,图穷而匕首见。”

用法:紧缩式;作谓语、定语;含贬义。

例子:这次谈判双方针锋相对,已到了图穷匕首见的最后阶段了。

歇后语: 荆轲刺秦王 —— 图穷匕首见

故事: 战国末年,燕国太子丹物色荆轲与秦舞阳去行刺秦王嬴政,他把樊于期的人头及燕国的地图让荆轲他们进献给秦王,秦王十分高兴。荆轲展开燕国地图,露出锋利的匕首,立即抓住匕首行刺秦王,秦王拔剑抵抗,卫兵乘机上前杀了荆轲。

成语解释

【释义①】

比喻事情最后形迹败露,现出真相。见“图穷匕见”条。

【释义②】

梁启超《饮冰室合集・文集二六・中国首途之希望与国民责任・第七段》

参见“图穷匕见”。

成语造句

1:图穷匕首见,既然啥都被你看明白了,咱也不跟你客套!愿意跟我混,我就拜你为师。

2:横竖快到图穷匕首见的时候了,它一现身,咱们刚好可以知道是什么东西要害杜佳,省得两眼一摸黑……

3:这次谈判双方针锋相对,已到了图穷匕首见的最后阶段了。

4:图穷匕首见,劝说无用,敌人便露出了狰狞面目进行威胁。

成语接龙

“见”字开头的成语接龙(顺接)

  • 见死不救
  • 救死扶伤
  • 伤天害理
  • 理所当然
  • 然糠照薪
  • 薪尽火传
  • 传宗接代
  • 代人捉刀
  • 刀山火海
  • 海底捞针
  • 针锋相对
  • 对牛弹琴
  • 琴棋书画
  • 画蛇添足
  • 足智多谋
  • 谋财害命
  • 命蹇时乖
  • 乖唇蜜舌
  • 舌剑唇枪
  • 枪林弹雨
  • 雨过天青
  • 青梅竹马
  • 马首是瞻

“图”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 惟利是图
  • 口诵心惟
  • 良药苦口
  • 丧尽天良
  • 心惊胆丧
  • 将心比心
  • 虾兵蟹将
  • 水母目虾
  • 跋山涉水
  • 打谩评跋
  • 风吹雨打
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功
  • 投其所好
  • 臭味相投
  • 口尚乳臭
  • 琅琅上口
  • 书声琅琅
  • 大书特书
  • 贪小失大
  • 羊狠狼贪
  • 顺手牵羊

翻译

  1. the real intention is revealed in the end(an attempt frustrated by its exposure)
  2. js wahre Absicht hat sich am Ende enthüllt(die Katze aus dem Sack lassen)
  3. Когдá свиток был развёрнут,обнаружился кинжáл.

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。