自投罗网


比喻自己进入圈套。也比喻自己找死或自己上当。

成语分解

读音(zì), 自部,共6画

①. 本人,己身。 如: 自己。自家。自身。自白。自满。自诩。自馁。自重(zhòng )。自尊。自谦。自觉(jué )。自疚。自学。自圆其说。自惭形秽。自强不息。

②. 从,由。 如: 自从。自古以来。

③. 当然。 如: 自然。自不待言。自生自灭。放任自流。

④. 假如。 如: 自非圣人,外宁必有内忧。

读音(tóu), 手部,共7画

①. 抛,掷,扔(多指有目标的)。 如: 投篮。投弹(dàn )。

②. 跳进去。 如: 投河。自投罗网。

③. 放进去,送进去。 如: 投入。投资。投标。

④. 走向,进入。 如: 投宿(找地方住宿)。投奔。投靠。投降。投师(从师学习)。投诉。

⑤. 发向。 如: 投射。投影。

⑥. 寄,递送。 如: 投递。投稿。

⑦. 合。 如: 投合。意气相投。

⑧. 临,在…以前。 如: 投明。投暮(天黑以前)。

读音(luó), 网部,共8画

①. 捕鸟的网。 如: 罗网。

②. 张网捕捉。 如: 罗掘(用网捕麻雀,挖掘老鼠洞找粮食。喻用尽办法筹措款项)。门可罗雀(形容门庭冷落)。

③. 搜集,招致,包括。 如: 罗捕。罗致(招请人才)。网罗。包罗。罗织罪名(虚构罪名,陷害无辜)。

④. 散布。 如: 罗列。

⑤. 过滤流质或筛细粉末用的器具。 如: 绢罗。

⑥. 用罗筛东西。 如: 罗面。

⑦. 轻软有稀孔的丝织品。 如: 罗绮。罗扇。

⑧. 量词,用于商业,一罗合十二打。

⑨. 同“脶”。

⑩. 姓。

读音(wǎng), 网部,共6画

①. 用绳、线等结成的捕鱼捉鸟的器具。 如: 鱼网。网罗。网开一面(喻用宽大的态度来对待)。网漏吞舟(喻法令太宽,使坏人漏网)。

②. 形状像网的东西。 如: 电网。发网。

③. 像网一样的纵横交错的组织或系统。 如: 网点。通信网。天罗地网。

④. 用网捕捉。 如: 网到一条大鱼。

⑤. 像网似的笼罩着。 如: 眼睛里网着红丝。

成语概况

拼音: zì tóu luó wǎng

注音: ㄗˋ ㄊㄡˊ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄤˇ

繁体: 自投羅網

感情 贬义成语

近义词: 自掘坟墓   自作自受   飞蛾扑火   自取灭亡   自坠陷阱

反义词: 全身远害   逃之夭夭

  • 组合 ABCD式
  • 结构 主谓式
  • 感情 贬义
  • 年代 古代
  • 热度 常用

成语意思

出处:三国・魏 曹植《野田黄雀行》:“不见篱间雀,见鹞自投罗。”

用法:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。

例子:凤姐故意报怨他失信,贾瑞急的起誓。凤姐因他自投罗网,少不的再寻别计令他知改。(清・曹雪芹《红楼梦》第十二回)

辨形:“网”,不能写作“冈”。

辨析:见“自掘坟墓”。

歇后语: 1. 鸡给黄鼠狼拜年 —— 自投罗网
2. 笨贼偷法官 —— 自投罗网
3. 苍蝇会蜘蛛 —— 自投罗网

谜语:(谜底:自投罗网)

故事: 三国时期,曹操的儿子曹植非常聪明,很有才华,受到曹操的宠爱,由于他纵酒,渐渐失去了继承王位的竞争力。曹丕当上皇帝后,就把他的好友丁仪抓了起来,名为王侯实为囚徒的曹植作《野田黄雀行》:“不见篱间雀,见鹞自投罗。”

成语解释

【释义】

自己投入罗网里。比喻落入他人圈套或自取祸害。语本三国魏・曹植〈野田黄雀行〉。△“自掘坟墓”

【典源】

三国魏・曹植〈野田黄雀行〉(据《乐府诗集・卷三九・相和歌辞一四》引)

高树多悲风,海水扬其波。利剑不在掌,结友何须多。不见篱间雀,见[1]自投罗。罗家得雀喜,少年见雀悲。拔剑捎罗网,黄雀得飞飞。飞飞摩苍天,来下谢少年。

注解

[1]鹞:音yào。猛禽,似鹰而小,背部青灰色,腹部白色带赤。

【典故】

东汉末年,曹操病故,次子曹丕继位为魏王,又篡汉称帝,为魏文帝。丕弟曹植自小才华洋溢,为曹操所钟爱,曾有意立他为太子,为曹丕所猜忌,故屡次借机迫害他,并把曹植的好友丁仪和丁廙杀了。曹植因为无力营救好友,在悲愤的情绪下,写了这首诗:感叹内心的悲痛,就仿佛是高树悲风,海水扬波;早知会失去权势,就不必交友,因为在朋友有难时,自己却无法相救。君不见温驯的黄雀,一看见鹞鹰,便吓得自己投入猎人所设的罗网里,幸得少年拔剑破网,飞摩苍天。可悲的是自己连那少年都不如!句句反映了政治上的凶险与迫害,在曹植内心里所引起的悲愤、忧惧与自惭。后来“自投罗网”这句成语就从这里演变而出,用来比喻落入他人圈套或自取祸害。

【书证】

  • 01.《红楼梦》第一二回:“凤姐故意抱怨他失信,贾瑞急的赌身发誓。凤姐因见他自投罗网,少不得再寻别计,令他知改。”
  • 02.《镜花缘》第一○回:“老夫为痴儿宾王所累,万不能复回故土,自投罗网;况已老迈,时光有限。”
  • 03.《儿女英雄传》第八回:“方才我安骥只为自己没眼力、没见识,误信人言,以致自投罗网,被那和尚绑上,要取我的心肝。”
  • 04.《三侠五义》第五五回:“不想目下展熊飞自投罗网,已被擒获。”
  • 05.《文明小史》第三九回:“逢之不知就里,自投罗网,有天扬扬得意的又踱到他家里去,被潘书办骗到后房里捆打了一顿,写下伏辩,然后放他走的。”

【用法】

语义比喻落入他人圈套或自取祸害。

类别用在“自取其祸”的表述上。

例句

且让我来想个妙计,让歹徒来自投罗网

恶徒已布下天罗地网,你千万勿自投罗网

对方设下这个圈套,为的是要让他自投罗网

为了诱捕凶嫌,警方早就设好圈套,就等他自投罗网

老董正在气头上,你现在去见他,岂不等于自投罗网

明知山有虎,偏向虎山行,他要自投罗网,怪得了谁呢?

【辨识】

同义“自投罗网”及“自掘坟墓”都有自取灭亡的意思。

异义“自投罗网”侧重于自己走入别人预设的圈套里;“自掘坟墓”侧重于自己制造让自己毁灭的环境。

例句
自投罗网自掘坟墓例句
警方设好圈套,等待凶嫌自投罗网
你把钱都拿去赌博,不是等于自掘坟墓吗?

成语造句

(1) 你这样做,岂不是自投罗网?
(2) 咱们得想个办法,让敌人自投罗网
(3) 眼看着那两个活生生的棒小伙子自投罗网去送死,他一筹莫展。
(3) 造 句 网是一部在线造句词典,其宗旨是让大家更快地造出更优质的句子.
(4) 现在我们就来个守株待兔,让歹徒自投罗网
(5) 喜羊羊说:“我们会那么傻,站着给你抓,那不是自投罗网吗?”。
(6) 他们不知道着了什么魔,就像自投罗网的虫儿似的被你真实的一面迷住。
(7) 蜘蛛已结好了一张网,一只小虫自投罗网的落在了网上。
(8) 警方设下陷阱,让匪徒自投罗网
(9) 敌人自投罗网,陷入我军的包围圈。
(10) 恶徒已布下天罗地网,你千万勿自投罗网
(11) 她以财宝为诱饵,引诱人们自投罗网,成为她那些蜘蛛奴仆的食物。
(12) 他们说只有这样,才能使那个独立党的儿子,自投罗网
(13) 飞蛾扑火的理由是受到本能驱使,而人自投罗网为的是什麽?
(14) 破产农民经不起章鱼城市的诱惑,结果是自投罗网
(15) 笨贼自投罗网,居然大白天跑到警察局偷东西,果然当场被逮住了.
(16) 为了诱捕凶嫌,警方早就设好圈套,就等他自投罗网
(17) 我们在这里守株待兔是没有用的,那个小偷不会自投罗网的。
(18) 老董正在气头上,你现在去见他,岂不等于自投罗网
(19) 我们设下十面埋伏,专等敌人自投罗网
(20) 看他如此镇定自若,一定有什么神机妙算,等着对方自投罗网
(21) 只要是去救伊莎贝尔!即使她是圈套里的诱饵,我也甘愿自投罗网
(22) 老子有言,知其雄守其雌,我们在捉鸟时,捕获取一对中的一只,另一只也会来自投罗网的。
(23) 如果把革命或反革命看作神圣义务,朗特纳克侯爵不会为救三个小孩而自投罗网,郭文不会放走对手,而神父西穆尔登也不会内疚到自杀的地步。
(24) 我心里老是暗暗感到害怕,生怕我这样自作主张,擅自行事,会有自投罗网的危险。
(25) 作为一名普通的大众投资者,在获得信息方面是无法与公司内部人相比的,当投资者认为自己对证券市场的投资不过是从事内幕交易者获利的陷阱时,不会自投罗网
(26) 固定式的,藉由围索引导鱼进入网内,由两艘独木舟操作,并且利用重铅绳快速举起至表面而使鱼自投罗网
(27) 狄克和他的同伴就这样结束了他们的跟踪侦察,除非是他们自投罗网,爬过围墙。
(28) 他站在一块突出的岩石上,吹了几只曲子,希望鱼儿会被他的笛声吸引,自投罗网
(29) 我不知道,也不想知道该怎么称呼这种驱使自己冥顽不化的力量,但这是一种神秘而无法逃避的定数它往往会驱使我们自寻绝路,明知大祸临头,还是自投罗网
(30) 他狠狠咒骂着自己;他直接来到这些人的篝火旁,象是投身于烛光的飞蛾,自投罗网

成语接龙

“网”字开头的成语接龙(顺接)

  • 网开三面
  • 面不改色
  • 色厉内荏
  • 荏苒代谢
  • 谢天谢地
  • 地大物博
  • 博古通今
  • 今非昔比
  • 比比皆是
  • 是古非今
  • 今是昨非
  • 非驴非马
  • 马首是瞻
  • 瞻前顾后
  • 后来居上
  • 上行下效
  • 效犬马力
  • 力挽狂澜
  • 澜倒波随
  • 随心所欲
  • 欲擒故纵
  • 纵横捭阖
  • 阖门却扫

“自”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 渊源有自
  • 如临深渊
  • 挥洒自如
  • 借题发挥
  • 东挪西借
  • 道西说东
  • 津津乐道
  • 无人问津
  • 聊胜于无
  • 穷极无聊
  • 层出不穷
  • 密密层层
  • 人烟稠密
  • 咄咄逼人
  • 书空咄咄
  • 大书特书
  • 贪小失大
  • 羊狠狼贪
  • 顺手牵羊
  • 风调雨顺
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功

翻译

  1. involve oneself
  2. se jeter dans les mailles du filet(se laisser prendre au piège)
  3. sich selbst ins ausgespannte Netz werfen(jm ins offene Messer laufen)
  4. лезть самому в петлю(самому сунуть голову в петлю)

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。