成语分解
束
读音(shù), 木部,共7画
①. 捆住,系。 如: 束缚。束装(整理行装)。束发(fà)。束之高阁。束手无策。
②. 量词,用于捆在一起的东西。 如: 束修(十条干肉,原指学生送给老师的礼物,后指给老师的报酬)。
③. 聚集成一条的东西。 如: 光束。电子束。
④. 控制,限制。 如: 束身。无拘无束。
⑤. 事情的结末。 如: 收束。结束。
⑥. 姓。
手
读音(shǒu), 手部,共4画
①. 人使用工具的上肢前端。 如: 手心。棘手(形容事情难办,像荆棘刺手)。着(zhuó)手(开始做,动手)。手不释卷。
②. 拿着。 如: 人手一册。
③. 亲自动手。 如: 手稿。手迹。手令。手书(a.笔迹;b.亲笔书信)。
④. 技能、本领。 如: 手法(技巧,方法)。手段。留一手。
⑤. 做某种事情或擅长某种技能的人。 如: 国手。扒手。生产能手。
⑥. 小巧易拿的。 如: 手枪。手册。
无
读音(wú), 无部,共4画
①. 没有,与“有”相对;不。 如: 无辜。无偿。无从(没有门径或找不到头绪)。无度。无端(无缘无故)。无方(不得法,与“有方”相对)。无非(只,不过)。无动于衷。无所适从。
策
读音(cè), 竹部,共12画
①. 古代的一种马鞭子,头上有尖刺。
②. 鞭打。 如: 策马。鞭策。
③. 激励,促进。 如: 策动。策勉。
④. 古代称连编好的竹简。 如: 简策。
⑤. 古代帝王对臣下封土、授爵或免官。 如: 策命。策免。策封。
⑥. 古代科举考试的一种文体。 如: 策论。策问。
⑦. 杖。 如: 策杖。
⑧. 中国数学上曾经用过的一种计算工具,形状与“筹”相似。
⑨. 计谋,主意,办法。 如: 上策。献策。决策。政策。策划。束手无策。
⑩. 书法用字名称,指仰横。
⑪. 姓。
成语概况
拼音: shù shǒu wú cè
注音: ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄘㄜˋ
繁体: 束手無策
感情 贬义成语
近义词: 无能为力 一筹莫展
反义词: 得心应手 急中生智 左右逢源
- 组合 ABCD式
- 结构 偏正式
- 感情 贬义
- 年代 古代
- 热度 常用
成语意思
出处:宋・王柏《鲁斋集》:“士大夫念虑不及此,一旦事变之来,莫不束手无策。”
用法:连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
例子:梅飏仁正在束手无策的时候,听了师爷的话说甚是中听,立刻照办。(清・李宝嘉《官场现形记》第五十五回)
正音:“策”,读作“cè”,不能读作“chè”。
辨形:“手”,不能写作“首”。
辨析:“束手无策”和“一筹莫展”都有“什么办法也想不出来”的意思。但“束手无策”语义重;且较形象。
谜语: 摊 (谜底:束手无策)
成语解释
【释义】
束,捆住。策,计策。捆住双手,无计策可施。比喻面对问题时,毫无解决的办法。语本《集异记》。
【典源】
《集异记》(据《太平广记・卷二二○・魏淑》引)
大历(历)中,元察为邛州刺史。而州城将有魏淑者,肤体洪壮。年方四十,[1]老妻少,而忽中异疾,无所酸苦,但饮食日[2],身体日[3]耳。医生术士,[4]。寒暑未周,即如婴孩焉,不复能行坐语言。其母与妻,更相提抱。遇淑之生日,家人召僧致斋,其妻乃以钗股挟之以哺,须臾,能尽一小瓯。自是日加所食,身亦渐长,不半岁,乃复其初。察则授与故职,趋驱气力,且无少异。后十余年,捍蛮,战死于陈。
注解
[1]亲:指父母亲。
[2]损:减少。
[3]销:削弱。此处指缩小。
[4]拱手无措:拱起手来,无计可施。拱手,双手在胸前相抱。措,措施、计策。
【典故】
唐朝代宗时,在邛州这个地方,有个守城的将军,名叫魏淑。年纪才四十岁,身体壮硕,家中有年迈的父母和一位年轻的妻子。有一次他忽然得了一种怪病,没有任何的病痛,但在饮食方面,却吃得一天比一天少,身体也一直缩小,看了许多的医生和道士,但是大家都对这个病却只会双手抱胸,想不出一点办法。还不到一年,身体缩回像小婴儿一样,得由他母亲和妻子轮流提抱。到了他的生日时,家人请来和尚为他诵经祈福,准备了斋食,他的妻子用钗子挟著斋食一点一点地喂他,不一会儿,就能进食一小碗了。从此之后,每天的饮食量日渐增加,身体也渐渐长大,不到半年,就已经恢复他原来的样子了。后来“束手无策”这句成语,就从这里的“拱手无措”演变而出,用来比喻面对问题时,毫无解决的办法。出现“束手无策”的书证如宋・王柏〈书先君遗独善汪公帖后〉:“今正恨襄樊失守,人物眇然,盖于安平无事时,士大夫念虑不及此。一旦事变之来,莫不束手无策。”
【书证】
- 01.宋・王柏〈书先君遗独善汪公帖后〉:“今正恨襄樊失守,人物眇然,盖于安平无事时,士大夫念虑不及此。一旦事变之来,莫不束手无策。”
- 02.《初刻拍案惊奇》卷五:“众人性定,奔告尚书得知,合家啼哭。那时夜已昏黑,虽然聚得些人起来,四目相视,束手无策。”
- 03.《醒世姻缘传》第八三回:“正是举家束手无策的时候,恰好不前不后,相主事喝道而来。”
- 04.《儒林外史》第四三回:“那船上管船的舵工,押船的朝奉,面面相觑,束手无策。”
- 05.《二十年目睹之怪现状》第一○八回:“我到了此时,除回去之外,也是束手无策,便依了述农的话。”
【用法】
语义比喻面对问题时,毫无解决的办法。
类别用在“毫无办法”的表述上。
例句
①这事我已束手无策,你们另请高明吧!
②面对这突来的事件,大家面面相觑,束手无策。
③这个问题实在牵扯太广,决策部门一时也束手无策。
④这些年轻人做事都靠电脑,但只要一停电,他们就束手无策了。
⑤滚滚的山洪直冲下来,大家束手无策,只眼睁睁地看著堤防被冲垮。
⑥工程单位虽然运来堆土机,但看著来势汹汹的土石流,也是束手无策。
成语造句
1. 一个人一文不名并不可怕,可怕的是他身处逆境
束手无策。
2. 在情感的海上,没有指南针,只好在奇异的事件前面
束手无策地随意漂流。
3. 选择,一个熟悉的名词,可真面对时又会
束手无策,你冲了,你挺过去了。那么你也就成功了。气馁了,站不起来了,也就失败了。谁会承认自己失败?让我们坚信自己的选择,走出自己的风格。
3. 造 句 网是一部在线造句词典,其宗旨是让大家更快地造出更优质的句子.
4. 医生的无知会给病人带来灾难。一个医生,在疾病面前
束手无策,那是失职和羞耻,也是医生最大的痛苦。
5. 财富税在任何地方都让人
束手无策,不是因为对财富征税不对,而是因为在现代社会,财富的定义和辨别有着巨大的实际困难。
6. 就在大家
束手无策时,他急中生智,想出了一个好办法。
7. 与耐克一样,那家日本出版社看起来也
束手无策。
8. 他已病入膏肓,医生也
束手无策了。
9. 面对这突来的事件,大家面面相覷,
束手无策。
10. 在当时条件下,对瘟疫几乎是
束手无策,只好求助于装神弄鬼。
11. 滚滚的山洪直衝下来,大家
束手无策,只眼睁睁地看着堤防被衝垮。
12. 但要在解决问题还是
束手无策之间做选择之时,至少有一点让代表们感到宽慰:现在的形势比一年前有所好转。
13. 但骨痛,尤其是膝盖骨关节炎仍然让很多研究者
束手无策。
14. 面对这突来的事件,大家面面相觑,
束手无策。
15. 休斯在那里
束手无策,zaojv。com足有20分钟。
16. 当我们遇见困难
束手无策时,一定要给自己勇气,相信自己是独一无二并紧紧抓住这个千载难逢的机会历练自己。
17. 这个问题实在牵扯太广,决策部门一时也
束手无策。
18. 他们看起来就像一个
束手无策的委员会。
19. 这些年轻人做事都靠电脑,但只要一停电,他们就
束手无策了。
20. 冬天,尝受到了失败;冬天,感受到了生活的死气沉沉;冬天,开始怀疑世界上所谓的友谊是否真的存在;冬天,让人迷惘,伤感,惆怅。却对这些东西
束手无策。
21. 小猫还有偷吃的坏习惯。有一次,小猫闻到咸鱼的香味,趁我们没注意的时候偷鱼吃,结果吃得太多,咸得不得了,跑到卫生间喝水,没想到,一不小心,掉进了水桶,淋了个落汤鸡,我们虽对此十分烦恼,但却
束手无策。
22. 敏锐的感觉其有用程度及不上常识的一半;四十个智者方才抵得上一个常识丰富者。只愿带金子的人每天都会为缺少零钱而
束手无策。蒲柏
23. 一些看似符合情理的事情,却被莫名其妙的潜规则。无知就像潜伏在体内的病灶,看不见,摸不透,只能眼睁睁的看着它发作,自己却
束手无策。最大的悲哀莫过于,遍体鳞伤却找不到伤口在哪里。
24. 在情感的海上,如没有指南针,就只好在奇异的事件前面
束手无策地随意漂流。
25. 骑行途中车坏了,又没有工具,就连我心目中无所不能的爸爸也是
束手无策。
26. 我次第看着那萎谢的花朵用自己一生的种子繁衍生机,我
束手无策,帮不了他。
27. 这表明疫苗能够防止感染却对已经进入体内的艾滋病病毒
束手无策。
28. 没有什么特别的东西让你感悟,因为面对现实的时候,即使最浪漫的罗马人也会
束手无策,即使不悲天悯人,也应该是甩甩衣袖,寻找希望。
29. 中国乃新兴大国,但在发挥全球影响力方面她仍然表现的
束手无策且缺乏决心。
30.
成语接龙
“策”字开头的成语接龙(顺接)
- 策无遗算
- 算无遗策
- 策名委质
- 质疑问难
- 难能可贵
- 贵人多忘
- 忘年之交
- 交头接耳
- 耳提面命
- 命蹇时乖
- 乖唇蜜舌
- 舌剑唇枪
- 枪林弹雨
- 雨过天青
- 青梅竹马
- 马首是瞻
- 瞻前顾后
- 后来居上
- 上行下效
- 效犬马力
- 力挽狂澜
- 澜倒波随
- 随心所欲
“束”字结尾的成语接龙(逆接)
- 无拘无束
- 聊胜于无
- 穷极无聊
- 层出不穷
- 密密层层
- 人烟稠密
- 咄咄逼人
- 书空咄咄
- 大书特书
- 贪小失大
- 羊狠狼贪
- 顺手牵羊
- 风调雨顺
- 满面春风
- 功德圆满
- 好大喜功
- 投其所好
- 臭味相投
- 口尚乳臭
- 良药苦口
- 丧尽天良
- 心惊胆丧
- 将心比心
翻译
- fold one's hands helplessly
- réduit à l'impuissance(ne savoir quel parti prendre)
- weder aus noch ein wissen
- как без рук(бессильный)
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。