欢迎您访问扩走国学,专注于成语、字典、词典查询的国学网站平台,涵盖丰富的国学知识,帮助用户轻松学习成语、汉字和词语,提升国学素养。
位置导航:首页 > 俚语大全
  • Tokyo trots痢疾;拉肚子

    【使用地区】:美国

    【释义】:

    See Montezuma’s revenge.

    参见 Montezuma's revenge。

  • togs游泳衣

    【使用地区】:澳大利亚

    【释义】:

    A bathing suit.See also cozzie,bathers,swimmers.

    此词意义如上所示。参见 cozzie,bathers bathers和swimmers。

  • toffee—nosed势利的

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    Snobbish.

    此词意义如上所示。

  • toff(俚)头面人物

    【使用地区】:澳大利亚,英国

    【释义】:

    Slang for a distinguished person,a swell, a rich person.“Cars like that are just for toffs.”

    此俚语意为“著名人士,头面人物,富

  • toenadering恢复友好关系

    【使用地区】:南非

    【释义】:

    A political rapprochement,a reestablishing of cordial relations between two countries or groups.From the Afrikaans word to

  • tod狐狸;狡猾的人

    【使用地区】:苏格兰

    【释义】:

    Heard in Scotland and northern England for a fox or a foxy,crafty person.

    在苏格兰和英格兰北部此词指“狐狸”或“狡猾、奸诈之徒”。

  • toad strangler大暴雨

    【使用地区】:美国阿巴拉契亚山区

    【释义】:

    A very heavy rain.Synonyms are a goose—drownder and afence lifter.

    意为“特大的暴雨”。同义词是goose—drownder和fence lifter

  • titty.biter一种淡水蝌蚪

    【使用地区】:牙买加

    【释义】:

    A small freshwater tadpole that young girls sometimes place on their breasts,believing its bites will make their breasts

  • tittle—tattle闲话

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    Mean gossip.“There’s always been a lot of tittle—tattle about the Royals.”

    此词意为“闲话,闲谈”。如:“关于皇室总有很多闲话。”

  • tit(俚)棒极了

    【使用地区】:南非

    【释义】:

    Slang for great,terrific,super.“That’s a tit car he has.”The origin of the term is unknown,but it probably has no relation

  • tip the wink警告;透露信息

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    (1)To warn someone,as in“As soon as she comes,I’ll tip you the wink.”

    (2)To give someone inside information.“The jo

  • tipper truck翻斗卡车

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    What Americans would call a dump truck.

    美国人叫做dump truck。

  • tip垃圾倾倒处

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    A garbage dump.“They took a load of rubbish to the tip.”

    此词意义如上所示。如:“他们在垃圾堆上扔了些垃圾。”

  • tinner(罐装)啤酒

    【使用地区】:澳大利亚

    【释义】:

    Beer.After the cans in which beer is often sold.“Give us two tinners,mate.”See also tube.

    此词意为“啤酒”,源自卖啤酒时装酒的啤酒罐。例

  • tinker调皮鬼;吉普赛人

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    In Britain,a child who frequently acts up.“He’s a little tinker,isn’t he?”In Ireland,a Gypsy.

    在英国此词指“调皮的孩子”。如:“他是个小

  • Time,please!时间到了!

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    A barman’s reminder that the pub will soon close,so please finish your drinks.

    酒吧服务员提示酒吧即将关门,请顾客赶快喝完饮料。

  • timeous准时的

    【使用地区】:苏格兰

    【释义】:

    Timely or early;also spelled timous.

    此词意为“准时的”或“提前的”;又拼作timous。

  • tiki tour拿着旅行指南旅行

    【使用地区】:新西兰

    【释义】:

    A tour of an area with a travel manual as one’s only guide.

    在某地旅行时,只有一本旅行手册是唯一的向导。

  • tights女士紧身衣裤

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    What Americans would call women’s pantyhose.

    美国人叫做women’s pantyhose。