欢迎您访问扩走国学,专注于成语、字典、词典查询的国学网站平台,涵盖丰富的国学知识,帮助用户轻松学习成语、汉字和词语,提升国学素养。
位置导航:首页 > 俚语大全
  • vanigan储衣柜;运货雪橇

    【使用地区】:牙买加

    【释义】:

    (1)A clothes storage chest used by lumberjacks.(2)A large,enclosed supply sled.

    此词有两个意义:(1)伐木工人使用的衣服储藏柜。(2)封闭的大型供货

  • to waltz Matilda带着行李卷

    【使用地区】:澳大利亚

    【释义】:

    To carry a swag or bedroll,which is also called a Matilda.

    此短语意为“携带行囊或铺盖卷”,又称Matilda。

  • wally笨人

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    A term of unknown origin for a person who is silly,useless,ineffectual.“You wally—can’t you do anything right!”

    词源不

  • Wall Street华尔街

    【使用地区】:美国

    【释义】:

    Wall Street,which is an actual street in lower Manhattan and a symbol of American capitalism in general,takes its name fro

  • wallah专职人员

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    Anow—humorous term for someone with a specific duty.“I’ll be the tea wallah today.”(“I’ll make the tea today.”)The word wa

  • walking frame用来帮助走路困难者的金属架

    【使用地区】:澳大利亚,英国

    【释义】:

    Americans would call this metal frame with four legs that assists people who have trouble walking a walker.The Britis

  • walk good走好,回见

    【使用地区】:牙买加

    【释义】:

    A common farewell.“See you later.Walk good,man.”

    此短语意为“走好,再见”,是一个常用语。如:“再见!哥们,走好啊。”

  • to walkabout散步

    【使用地区】:澳大利亚

    【释义】:

    To wander the countryside,take a long walk.

    此词意为“在乡下闲逛,长时间散步”。

  • wakey,wakey!醒醒!醒醒!

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    A humorous exclamation meaning“wake up,time to wake up.”

    此表达方式是叫唤他人醒来的幽默用语,意为“醒醒,到起床时间了。”

  • waiter男傧相

    【使用地区】:美国欧扎克山区

    【释义】:

    The best man at a wedding,though the term once meant a bridesmaid as well.“John was waiter to his brother at his wedd

  • wag逃学

    【使用地区】:新西兰

    【释义】:

    To skip school or cut classes.“They wagged school yesterday.’

    此词意为“逃学”或“旷课”。如:“他们昨天旷课了。”

  • wadge厚厚的

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    A thick piece of anything.“He ate a wadge of pie topped with ice cream.”

    此词指“任何粗的或厚的东西”。如:“他吃的馅饼很厚,上面堆满了一层厚厚的冰激凌”

  • wabbit劳累的

    【使用地区】:苏格兰

    【释义】:

    Tired,weary,exhausted.

    此词意为“劳累的,疲乏的,筋疲力竭的”。

  • volunteer私生子

    【使用地区】:美国欧扎克山区

    【释义】:

    A euphemism for an illegitimate child among hillfolk.Possibly based on garden plants called volunteers that spring up

  • vigorish高额利息

    【使用地区】:美国

    【释义】:

    A loan shark’s margin of profit,20 percent or more a week,plus late payment penalties and other fees,is called vigorish,or

  • vexy气恼的

    【使用地区】:牙买加

    【释义】:

    Annoyed,angry.“Him get very vexy wit me.”

    此词意为“恼怒的,生气的”。如:“他对我非常生气。”

  • vet仔细检查

    【使用地区】:英国,美国

    【释义】:

    To check something over.This word has some American usage,as in“His editor vetted the manuscript.”The British,however,n

  • vest汗衫

    【使用地区】:英国

    【释义】:

    An undershirt.In Britain what Americans call a vest is called a waistcoat.

    背心,汗衫。美国叫vest的在英国指“马甲”。

  • very poor man’s dinner穷人的饭食

    【使用地区】:美国新英格兰地区各州

    【释义】:

    A Maine dish made of thinly sliced potatoes and onions fried in the grease of salt pork.A similar dish made in Mas

  • the very dinky完美的物件美国

    【使用地区】:西部

    【释义】:

    Something,usually inanimate,that is the height of perfection.“Boy,that new saw is the very dinky.”Also the very dinkum.